Приём заказов:
Круглосуточно
Москва
ул. Никольская, д. 10.
Ежедневно 8:00–20:00
Звонок бесплатный

Курсовые работы по теме Английский язык

Курсовая: Особенности интерпретации лингвокультурологических реалий англ публицистических текстов при переводе

В газетно-информационных материалах часто встречаются многозначные термины, термины-синонимы, сокращенные сроки. Один и тот же термин может быть переведен по-разному, в зависимости от идейной направленности текста, в котором он был принят [13]. Термины, встречающиеся в газетно-информационном материале, относятся, в первую очередь, к политической номенклатуры, экономики и международных отношений, а объем предложения направлен на то, чтобы не

Неологизмы в поэзии Вадима Шершеневича

Учитывая данный фактор, современная неология уделяет большое внимание созданию программ и аппаратных методов распознавания новых языковых единиц. Разработка подобных программ может оказать существенную помощь исследователям в мониторинге новообразований. Тем не менее, для достижения подобных перспектив ученым требуется решить целый ряд комплексных задач. Основной проблемой является необходимость разработки универсальных критериев выбора исследуемых единиц, а обилие инструментов

Особенности перевода заголовков англоязычной прессы

Предлагаемая абстрактная модель порождения как газетной статьи, так и информационного сообщения и его заголовка призвана объяснить характер функционирования языковых средств. Относя к стандартам информационно-интеллектуальные элементы и считая их основными признаками воспроизводимость, нейтрально-нормативную окраску и семантическую определенность, В.Г. Костомаров находит им «противоядие» в качестве так называемых экспрессем – стилистически маркированных средств, имеющих свойство превращаться в штамп,

Контроль и самоконтроль при самостоятельной работе с текстом на уроках английского языка

Отметим, что следует отличать работу с текстом под руководством преподавателя от самостоятельной работы с текстом. Последнее подразумевает самостоятельное чтение учащимися от начала и до конца, что способствует лучшему пониманию прочитанного, и при этом выборочно дает возможность школьнику проконтролировать скорость своего чтения. Текст для самостоятельной работы должен быть понятен школьнику на 70-80%, «чтобы языковой барьер не

Диалектная речь Великобритании

Домены были «разделены» домашней работой и враждебностью. Эти исторические факты оказали значительное влияние на развитие языка. В начале среднего английского различие в диалектах увеличилось. В истории никогда не было более благоприятного периода для развития и дифференциации диалектов. Во время территориального общения, территория, на которой распространялся диалект, часто совпадала с географическими районами — реки, болота, леса

Семантика цвета в английском языке

Задать границы лексического поля во фразеологических единицах, обозначающих цвет, несложно, поскольку связь между ними ясна. Таким образом, все понятия, составляющие цветовой спектр, образуют концептуальное поле, концептуальное поле цветов, таких как красный, зеленый, желтый, черный, синий и т. д. Однако концептуальное поле может охватывать одну лексему, следовательно, существительное красного цвета охватывает все понятия этого оттенка цвета:

Прозвищные наименования вокалистов в современном английском языке

Ассоциативная соотнесенность по сходству имеет субъективный фактор восприятия действительности, и поэтому необходимо владеть предыдущими фоновыми знаниями относительно сформированных в определенном коллективе предметно-практических связей . Например, чтобы растолковать возникновение прозвища Shrek победителя Открытого чемпионата по гольфу 2010 года Луиса Оостхуизена (Louis Oosthuizen), нужно исследовать межличностные отношения партнеров по коммуникации. В СМИ описали это так: he has

Имена собственные в произведениях Орхана Памука

Таким образом, в процессе развития имя собственное как знак характеризуется неоднородным составом значения и качественно различными внутризнаковыми связями. В связи с этим можно предположить, что в зависимости от того, на каком этапе развития рассматривается имя собственное, определяется круг возможных синтаксических функций имени и конструкций, в которых оно может быть употреблено в высказывании. Имя нарицательное обозначает

Обучение видовременным формам английского глагола

Использование при обучении достаточного количества тренировочных заданий, в которых сопоставляются разные возможные формы вспомогательного глагола и при выполнении которых обучающиеся в нужной мере закрепляют навык употребления подходящей формы глагола в зависимости от подлежащего в предложении, при отработке грамматических навыков – заданий, в которых употребление соответствующей видовременной формы глагола осуществляется с учетом правила согласования времен, влияет

Курсовая: Комплексный филологический анализ художественного текста

Тексту, кроме того, присущи внутренние смысловые отношения между его частями содержательная, формальная и коммуникативная целостность, что позволяет обеспечит смысловую связь между частями текста, подготовиться к последующей информации, надёжно идти по пути познания текста, укрепить «текстовую память», возвратить адресата к предыдущему, напомнить ему о сказанном, «обращаясь к его знанию мира». Таким образом, во всяком тексте содержится