Приём заказов:
Круглосуточно
Москва
ул. Никольская, д. 10.
Ежедневно 8:00–20:00
Звонок бесплатный

Роль и разновидности аллюзий в англоязычных рекламных текстах

Диплом777
Email: info@diplom777.ru
Phone: +7 (800) 707-84-52
Url:
Логотип сайта компании Диплом777
Никольская 10
Москва, RU 109012
Содержание

Теория релевантности дает наиболее полное изложение интерпретации высказываний и прагматической теории истины. Их структура основана на демонстрации (попытка скрыть реальную вещь), намерении коммуникатора сообщить и выразить свое намерение, а также на принципе, что вызывающий стимул создает презумпцию оптимальной релевантности. Задача аудитории в речевом общении состоит в том, чтобы обработать высказывание коммуникатора на фоне исходной информации и получить интерпретацию, соответствующую принципу релевантности. Теория релевантности будет применена к анализу рекламных текстов в этом исследовании; фокусируясь на конвертируемой коммуникации и аллюзиях [4, с. 37].
Современные теории аллюзии основаны на неоправданном предположении, что «литературные» аллюзии принципиально уникальны. Эти теории не могут быть расширены для объяснения нелитературных аллюзий. Таким образом, они неявно утверждают, что для обработки литературных аллюзий требуется особая языковая компетенция или уникальная схема вывода. Это излишне усложняет теорию аллюзии, а также общую лингвистическую теорию [1, с. 85].
Существует двухэтапный процесс импликации, который объясняет единую теорию, основанную на теории разговорной импликатуры. Во-первых, говорящий подразумевает, что он ссылается на какую-то сущность (аллюзивная ссылка). Во-вторых, он тем самым вовлекает что-то еще (аллюзивное значение). Установив эту теорию, мы можем объяснить «литературные» аллюзии, просто добавив независимо мотивированный принцип к исходному набору.

Пётр Прохоров
Пётр Прохоров
Учился в СПбГЭТУ «ЛЭТИ» на гуманитарном факультете. Сейчас работаю в университете, преподаю иностранные языки и языкознание. В свободное от работы время занимаюсь репетиторством, преподаю английский школьникам, а также делаю переводы в компании «Диплом777». Люблю свою работу за возможность делиться знаниями и обучать студентов и школьников иностранным языкам, ведь в современной жизни это очень важно.
Поделиться курсовой работой:
Поделиться в telegram
Поделиться в whatsapp
Поделиться в skype
Поделиться в vk
Поделиться в odnoklassniki
Поделиться в facebook
Поделиться в twitter
Похожие статьи
Раздаточный материал для дипломной работы образец

Когда студент выходит на защиту перед экзаменационной комиссией, ему требуется подготовить все необходимые материалы, которые могут повысить шансы на получение высокого балла. Один из таких

Читать полностью ➜
Задание на дипломную работу образец заполнения

Дипломная — это своеобразная заключительная работа, которая демонстрирует все приобретенные студентом знания во время обучения в определенном вузе. В зависимости от специализации к исследовательским работам

Читать полностью ➜