Большинство искусственных языков включают в себя характеристики как априорных, так и апостериорных языков. Такие языки называют смешанными и относят к ним такие языки как волапюк И.М. Шлейера и подобные проекты. Однако нет точного определения смешанных языков и границ употребления данного термина. В связи с этим разные ученые по-разному относят языки к той или иной группе. Так, М. Монро-Дюмен отнес волапюк к апостериорной группе, а схожие проекты — к смешанным языкам.
Еще одна типология разработана русским С.Н. Кузнецовым, который делит искусственные языки на априорные, смешанные, апостериорные без априорных аффиксов и, наконец, натуралистические апостериорные языки [Кузнецов, 1976]
Беря за основу факт того, насколько тот или иной язык является искусственным, П. Дантон предложил собственную классификацию [Janton, 1993]. Согласно данной классификации. искусственные языки делятся на:
Априорные языки, которые основаны на придуманных элементах.
Апостериорные языки:
упрощенные версии естественных языков (живых или мертвых);
смешанные языки:
схематически полученные языки из искаженных слов естественных языков (например, волапюк);
языки с отчасти схематическим, отчасти естественным происхождением (Эсперанто);
натуралистические языки:
с некоторыми схематическилц3 чертами (Новиаль);
с естественным происхождением (Интерлингва).
Существует другой способ классификации — по целям создания. Однако среди исследователей нет общего мнения, так как некоторые языки могут подходить сразу под несколько категорий. Р. Кеннавей предложил свою типологию, разделяя искусственные языки на б групп.
Особенности коммуникационного кода априорных языков на примере одного из них
- Пётр Прохоров
- Английский язык

Диплом777
Email: info@diplom777.ru
Phone: +7 (800) 707-84-52
Url: https://diplom777.ru/

Никольская 10
Москва, RU 109012
Содержание
Пётр Прохоров
Учился в СПбГЭТУ «ЛЭТИ» на гуманитарном факультете. Сейчас работаю в университете, преподаю иностранные языки и языкознание. В свободное от работы время занимаюсь репетиторством, преподаю английский школьникам, а также делаю переводы в компании «Диплом777». Люблю свою работу за возможность делиться знаниями и обучать студентов и школьников иностранным языкам, ведь в современной жизни это очень важно.