Автор литературной сказки наделяет своих героев характерами, индивидуальностью, что отличает их от сказок фольклорных, в которой характеристики героев лаконичны и обобщены. Закон счастливого конца в фольклорной сказке в литературной также переосмысливается и иногда становится неоднозначным, наделенным житейской мудростью.
Таким образом, литературная сказка имеет конкретного автора, каноничную письменную форму, сюжет не ограничен какими-либо мотивами, а образы героев имеют индивидуальные черты.
Несмотря на указанные отличия литературной сказки от фольклорной можно наблюдать проникновение элементов последней в литературную. Например, некоторые классификации, при этом сказочные жанры могут сочетаться друг с другом. Например, в сказке-повести А. Милна среди главных героев есть люди (Кристофер Робин), игрушки-животные (Сова, Поросенок, Медвежонок). То же самое можно увидеть и в сказках Э. Успенского: крокодил Гена, старуха Шапокляк, Чебурашка. Во всех сказках присутствует борьба с противником, победа героя, победа добра над злом, то есть все то, что является, согласно В.Я. Проппу, элементами волшебной сказки [Пропп].
«Однако связью с конкретными фольклорными жанрами жанровое своеобразие литературной сказки не ограничивается. Наряду с глубинными, сущностными элементами, отраженными в тексте, в литературной сказке присутствуют и легко узнаваемые элементы фольклорной сказочной поэтики: сюжеты волшебных испытаний, отдельные сюжетные мотивы, система образов, устойчивые функции персонажей, интонационно-речевой строй, либо отдельные тропы, стилистические клише и т. п. С другой стороны, литературная сказка далека от фольклорного первоисточника. Это оригинальное произведение, которое не только в сюжетно-композиционном плане ничем не напоминает волшебную фольклорную сказку, но и черпает образный материал из литературных, а не сказочных фольклорных источников. Любому произведению этого жанра присуще игровое начало. Игра начинается с того, что автор обращается к столь древней жанровой традиции. Писатель не порывает с фольклорной традицией, а дает ей иную жизнь, обнаруживает в ней скрытый, неиспользованный художественный потенциал. Происходит своеобразная игра с жанром, которая может быть окрашена авторской иронией. При этом игровая атмосфера создается взаимодействием игровых элементов как в повествовательной структуре, так и в хронотопе, ассоциативном фоне, интонационно-речевой организации литературной сказки. Это умение «заставить работать» традиционные элементы народносказочной структуры в исторически и художественно иной для них системе авторского творчества – отличительная жанровая особенность именно литературной сказки» [Липовецкий, с.97].
Следовательно, литературная и фольклорная сказки различаются по следующим параметрам:
1) по генезису – литературная сказка создаётся одним автором, фольклорная же представляет собой результат коллективного творчества;
2)по форме повествования – литературная сказка существует только в письменной форме, в одном строго зафиксированном варианте, фольклорная сказка изменяется даже тогда, когда она пересказывается одним и тем же рассказчиком;
3)по содержанию – литературная сказка характеризуется большим разнообразием сюжетов, указывающих на её связь с реальной действительностью;
4)по композиции – литературная сказка характеризуется менее строгими правилами построения, чем фольклорная сказка;
5)по объёму – литературная сказка может быть как короткой по объёму, так и довольно длинной, тогда как фольклорная сказка, как правило, всегда короткая;
6)по языку – в литературной сказке редко используются традиционные сказочные формулы, в ней более сложный синтаксис, богаче лексика, встречаются индивидуальные тропы вместо традиционных, характерных для фольклорной сказки.
Таким образом, литературную и фольклорную сказку рассматривают, несмотря на их взаимосвязь, как два самостоятельных жанра. В целом представляется возможным выделить следующие жанровые особенности авторской сказки: опора на фольклорные традиции, присутствие игрового начала, наличие «образа автора», сочетание реального и фантастического.
Образ ребёнка и его функция в сказке А. М. Ремизова «Посолонь»
- Людмила Филатова
- Литература
Диплом777
Email: info@diplom777.ru
Phone: +7 (800) 707-84-52
Url: https://diplom777.ru/
Никольская 10
Москва, RU 109012
Содержание
Людмила Филатова
Я училась в ЛГУ имени А. С. Пушкина на филологическом факультете. Сейчас преподаю в университете литературу. Кроме этого подрабатываю репетитором и автором курсовых и дипломных работ по поему направлению. За время преподавания я написала 16 научных статей, поэтому с удовольствием делюсь своими знаниями со школьниками и студентами. На сайте «Диплом777» зарегистрирована уже три года, и часто уровень заработка превышает основной уровень дохода, чему я безмерно рада.