Приём заказов:
Круглосуточно
Москва
ул. Никольская, д. 10.
Ежедневно 8:00–20:00
Звонок бесплатный

Курсовая: Фразеологические единицы в произведениях О.Уайлда и их соотвествие в русском языке

Диплом777
Email: info@diplom777.ru
Phone: +7 (800) 707-84-52
Url:
Логотип сайта компании Диплом777
Никольская 10
Москва, RU 109012
Содержание

По мнению Д.Н. Шмелева, фразеологизмом являются «такие воспроизводимые словосочетания, которые выступают в качестве составных наименований реалий, для называния которых в языке отсутствуют отдельные слова, в других – представляют собой экспрессивные синонимы отдельных слов или словосочетаний, обладающих аналитическим характером [17, с. 288].
В.М. Мокиенко полагает, что фразеологическая единица представляет собой относительно устойчивое, воспроизводимое, экспрессивное сочетание лексем, которое обладает, прежде всего, целостным значением [13, с. 25].
В.Н. Телия полагает, что фразеологическая единица включает общее наименование конструкций слов и предложений связанных общей семантикой, которые, в отличие от аналогичных им по структуре синтаксических образований, не создаются общими закономерностями выбора и сочетаемости лексических единиц при создании высказывания, а воспроизводятся в речевом потоке в закрепленном соотношении семантической структуры и вполне конкретного лексического и грамматического состава [14, с. 36]. Дифференциальный признак фразеологизма подразумевает фиксированную устойчивость.
Таким образом, изучение фразеологии было стимулировано в первую очередь лексикографической практикой. Именно в трудах В.В. Виноградова были обозначены вопросы о ключевых понятиях фразеологии, ее задачах и объеме. В работах О.С. Ахмановой наметилась тенденция к описанию фразеологизмов как как структурных единиц языка. Единого определения понятия «фразеологизм» в науке не существует. Вместе с тем, традиционное толкование, предложенное В.В. Виноградовым, принимают большинство ученых-лингвистов.

Picture of Пётр Прохоров
Пётр Прохоров
Учился в СПбГЭТУ «ЛЭТИ» на гуманитарном факультете. Сейчас работаю в университете, преподаю иностранные языки и языкознание. В свободное от работы время занимаюсь репетиторством, преподаю английский школьникам, а также делаю переводы в компании «Диплом777». Люблю свою работу за возможность делиться знаниями и обучать студентов и школьников иностранным языкам, ведь в современной жизни это очень важно.