Для этой формы характерно комментирующее оргаментирущее изложение содержания, которое дополняется элементами содержания и сообщения. Способы изложения — «комментирование» и «аргументирование». С помощью «аргументирования» выявляются, сопоставляются и оцениваются различные варианты решения проблемы, при этом особую роль играют такие компоненты, как доказательства, опровержения, суждения, выводы. «Комментирование» подчёркивает значимость и важность проблемы, а также различные возможности её решения.
Формой изложения мысли в «рассуждающих» текстах может быть форма мыслимого или произнесённого диалога, когда автор ставит вопрос и пытается ответить на него в ходе своих рассуждений.
Для данной формы характерны причинно-следственные, разделительные, противительные отношения между предложениями, которые тесно связаны друг с другом. Разновидности КРФ «рассуждения» создаются за счёт разных способов развития мысли, это: размышление, разъяснение, интерпретация и т.д. КРФ «рассуждение» используется не только для изложения готовых знаний, но и изложения процесса их получения.
Указанные композиционно-речевые формы — «описание», «сообщение», «рассуждение» — являются исходными, базовыми формами. Но коммуникативно-речевая деятельность строится не только по законам предмета коммуникации и самой коммуникации, но и по законам воздействия. Композиционно-речевые формы предполагают организацию и определённую замкнутость.
Спектр композиционно-речевых форм довольно обширен. В чистом виде композиционно-речевые формы встречаются редко. По способу смешения и сложения могут возникать самые разнообразные варианты — либо перебивка одной композиционно-речевой формы другой. Смешанные и сложные КРФ создают волнообразность или скачкообразность повествования.
В композиции повествования представлены, как правило, не одна или две КРФ, а огромное множество форм (классических, производных, свободных, смешанных), в самых разнообразных сочетаниях и связях. Это создаёт основу монологической партитуры изложения.
Сочетаясь и взаимодействуя, КРФ создают более крупные композиционные единства: «сцены», «картины» в художественном произведении. Связь КРФ в более крупные единства функционально значима: переход может быть более резким в форме стыка или вклинивания, а может быть плавным, незаметным. У каждого писателя наблюдается своеобразие в сочетании форм, как правило, такое сочетание прослеживается на протяжении всего изложения, КРФ выступают не разрозненно, а слитно.
Композиционно-речевые формы в составе англоязычного текста
- Пётр Прохоров
- Английский язык

Диплом777
Email: info@diplom777.ru
Phone: +7 (800) 707-84-52
Url: https://diplom777.ru/

Никольская 10
Москва, RU 109012
Содержание
Пётр Прохоров
Учился в СПбГЭТУ «ЛЭТИ» на гуманитарном факультете. Сейчас работаю в университете, преподаю иностранные языки и языкознание. В свободное от работы время занимаюсь репетиторством, преподаю английский школьникам, а также делаю переводы в компании «Диплом777». Люблю свою работу за возможность делиться знаниями и обучать студентов и школьников иностранным языкам, ведь в современной жизни это очень важно.