Приём заказов:
Круглосуточно
Москва
ул. Никольская, д. 10.
Ежедневно 8:00–20:00
Звонок бесплатный

Функции инфинитива

Диплом777
Email: info@diplom777.ru
Phone: +7 (800) 707-84-52
Url:
Логотип сайта компании Диплом777
Никольская 10
Москва, RU 109012
Содержание

Формы инфинитива достаточно четко характеризуют в предложении взаимоотношения с глаголом-сказуемым. В страдательном и действительном залоге простой инфинитив употребляется, если действие, которое он выражает происходит с действием, выраженным глаголом-сказуемым в личной форме, одновременно, или выступает безотносительным к определенному времени совершения действия..[4, c. 67].
I like to be given presents. Мне нравится, когда мне делают подарки
I am glad to see you. Я рад видеть Вас.
Для того, чтобы показать, что действие относится к будущему времени, простой инфинитив принято употреблять после модальных глаголов must, may, should и ought to, а также после глаголов to want – хотеть, to intend — намереваться, to expect – ожидать, to hope – надеяться и др. Например:
You ought to / should put on a warm shoes.Тебе следует надеть теплую обувь.
You may come tomorrow.Ты можешь прийти завтра.
I expect to see you next week.Я ожидаю увидеть тебя на следующей неделе.
I hope to find her at home.Я надеюсь застать ее дома.
I intend to go to the seaside this winter.Я намереваюсь поехать к морю этой зимой.
Инфинитив в продолженной форме выделяет длительность действия, которое происходит одновременно с глаголом-сказуемым:
There is a nice smell in the house. Olga seems to be cooking something delicious.В доме хорошо пахнет. Кажется, Ольга готовит что-то вкусное.
Форма совершенно-продолженного инфинитива подчеркивает то, что выраженное инфинитивом действие началось ранее действия, выраженного глаголом-сказуемым, и длится до сих пор[9, c. 256] :
He seems to have been cooking since morning.Кажется, он готовит с самого утра.
В совершенной форме инфинитив употребляется для обозначения действия, которое предшествует выраженному глаголом-сказуемым действию:
I am sorry not to have told you about it earlier.Мне жаль, что я не сказал тебе об этом ранее.
После модальных глаголов may и must инфинитив в совершенной форме выражает предположение того, что действие уже совершилось:
I don’t know where he is. He may have left for London. Я не знаю, где он. Возможно, он уехал в Лондон.
She must have for go ttenaboutt his promise.Она, должно быть, забыла о своем обещании.
После модальных глаголов could, might, should, ought to и was (were) совершенный инфинитив отражает действие, которое могло бы или должно было совершиться, но не произошло в действительности:
You could have helped him. Вы могли бы помочь ему.
Jim ought to/ should have seen a dentist. Джиму следовало бы пойти к зубному врачу.
The delegation was to have arrived yesterday. Делегация должна была прибыть еще вчера.
Инфинитив в совершенной форме после прошедшего времени глаголов to mean, to hope, to intend и to expect употребляется с целью обозначения действия, которое не совершилось, вопреки ожиданию, намерению или надежде [3, c.100-102]:
I hoped to have met him at the concert. Я надеялась встретить его на концерте.
I intended to have finished my report last night. Я намеривался закончить свой доклад вчера вечером.
I meant to have sent Katty a birthday card. Я хотел послать Кэтти поздравление с днем рождения.
They expected to have chosen a good plan. Они рассчитывали выбрать хороший план.
В предложении инфинитив может быть:
подлежащим (Было трудно продать мою машину. It was difficult to sell my car);
дополнением (Он любит петь. He likes to sing)
определением (Ее спрашивают всегда первой. She is always the first to be asked)
частью составного именного сказуемого (Главное — это достичь цели. The point is to achieve the aim)
частью составного глагольного сказуемого (Поезд должен прибыть в 5 часов. The train is to arrive at 5 o’clock)
обстоятельством следствия или цели [1, c. 187] (Она слишком ленива, чтобы вставать рано. She is too lazy to get up early.)
Также инфинитив часто употребляется в устойчивых выражениях:
По правде говоря, мне не нравится этот доклад. To tell the truth, I don’t like this report.
Инфинитив без частицы to употребляется в следующих случаях:
1. После модальных и вспомогательных глаголов: may, must, might, can, could, will, would, shall, should, а также dare и need в случае, если они используются в качестве модальных. Исключения составляют have (to), ought (to) и be (to):
Я должен немедленно встретиться с тобой. I must see you at once.
Ей следует ответить тебе.She ought to answer you.
Ему следует ответить тебе.He ought to answer you.
2. После глаголов восприятия, употребленных в действительном залоге:
Я видел, как она прыгнула.I saw her jump.
3. После выражений would rather (предпочитаю); had better – лучше (бы), can not but (не мочь не) и nothing but (ничего кроме):
Лучше я поеду поездом. I would rather go by train.
4. После глаголов to make, to let, to know («видеть»), to have («получить») в действительном залоге:
Она разрешила мне взять свою книгу.She let me take her book.
5. После why, с которого непосредственно начинается вопрос:
Почему бы не позвонить ей? Why not call her?
Почему бы не взять отпуск?Why not take a holiday?
Частица to после глагола to help (в значении «помогать») может употребляться или нет. В неформальном общении вариант без to более распространен:
She helped me do the report.Она помогла мне сделать доклад.
В случае, если в предложении представлены два инфинитива, объединенные между собой союзом or или and, то перед первым инфинитивом употребляется только частица to:
I want to come and see your garden.Я хочу приехать и посмотреть твой сад.
Частица to в конце предложения в некоторых случаях употребляется без инфинитива, главным образом, во избежание повторения глагола в одном предложении, а также в том случае, если из контекста становится понятно значение инфинитива:
Она хочет, чтобы я пошел туда, а я не хочу.She wants me to go there but I don’t want to go.
В инфинитивный оборот кроме глагола может также входить подлежащее, обстоятельство и дополнение.
На сегодняшний день существует три различных типа инфинитивных оборотов:
1. Субъектный инфинитивный оборот (сложное подлежащее), который состоит из личного местоимения или существительного в именительном падеже, а также обозначающего действие инфинитива:
They are reported to arrive in five days.Сообщают, что они прибудут через пять дней
2. Объектный инфинитивный оборот (сложное дополнение), который состоит из личного местоимения или существительного в объектном падеже (me, her, him, us, them, you) и инфинитива, и употребляется только после глаголов, выражающих восприятие, желание, предположение, просьбу или приказание:
Он видел меня пишущим доклад. He saw me writing a report.
Я видел, как она переходила улицу.I saw her crossing the street.
3. Инфинитивный оборот с предлогом for. Данный оборот включает в себя личное местоимение или существительное в объектном падеже, инфинитив и предлог for .
Глагол в форме инфинитива в данной конструкции обозначает действие, выполняемое местоимением (существительным), стоящим после предлога for:
We waited for the snowfall to stop.Мы ждали, пока прекратится снегопад.

Picture of Пётр Прохоров
Пётр Прохоров
Учился в СПбГЭТУ «ЛЭТИ» на гуманитарном факультете. Сейчас работаю в университете, преподаю иностранные языки и языкознание. В свободное от работы время занимаюсь репетиторством, преподаю английский школьникам, а также делаю переводы в компании «Диплом777». Люблю свою работу за возможность делиться знаниями и обучать студентов и школьников иностранным языкам, ведь в современной жизни это очень важно.