Американизмы в английском языке - курсовая работа готовая
Приём заказов:
Круглосуточно
Москва
ул. Никольская, д. 10.
Ежедневно 8:00–20:00
Звонок бесплатный

Американизмы в английском языке

Диплом777
Email: info@diplom777.ru
Phone: +7 (800) 707-84-52
Url:
Логотип сайта компании Диплом777
Никольская 10
Москва, RU 109012
Содержание

Учитывая территориальное соседство индейцев, логично предположить, что большая часть заимствований связана с индейскими языками, откуда те или иные слова проникали в английский язык с целью номинации незнакомых для колонистов растений и животных: hickory – род орешника; persimmon – хурма; raccoon – енот; woodchuck – лесной сурок; и т.д.) [Голденков, 1999, с. 91].
Многочисленны и заимствования из французского, также представляющие собой названия объектов флоры и фауны: squash – кабачок; chinkapin (chinquapin) – каштан низкорослый (карликовое каштановое дерево); chowder – разновидность похлебки; prairie – прерия; и т.д.
К концу XVIII века, как отмечает М.Д. Сеттарова со ссылкой на М. Гуннела, существовало уже большое количество диалектов американского английского, несмотря на то, что еще веком ранее английский язык варьировал в зависимости от местности и от социального слоя, к которому принадлежал говорящий [Сеттарова, URL]. Е.О. Опарина добавляет к этому, что территориальная разобщенность, наряду с культурной изоляцией колоний и поселений друг от друга стали одной из существенных причин дивергентных процессов, лежавших в основе региональной вариативности американского варианта английского языка [Опарина, 1999, с. 47].
В связи с этим нельзя не упомянуть и войну за независимость, длившуюся с 1775 по 1783 гг., которая, безусловно, стала довольно мощным толчком к разграничению двух вариантов английского языка, — особенно на фоне националистических настроений их носителей, требовавших не только территориальной, но и языковой независимости.
Ряд крупных исторических событий, последовавших далее (Луизианская покупка (1803 г.), Калифорнийская золотая лихорадка (1848-1855 гг.), строительство трансконтинентальной железной дороги (1869 г.)) также привел к смешиванию диалектов и относительно равновесной языковой ситуации, развитие которой в значительной степени зависела от иммигрантов из Англии и Ирландии, волна которых хлынула в Северную Америку несколько ранее. С другой стороны, основным языком на западе и юго-западе США в то время был испанский, вдоль реки Святого Лаврентия селились французы, а на северо-востоке США – голландцы, основавшие город Новый Амстердам (современный Нью-Йорк) в 1625 г. В вышеупомянутой Пенсильвании теперь наблюдалось гораздо большое количество выходцев из Германии, также в определенной степени повлиявшие на формирование американского английского.
Нельзя не упомянуть и об африканцах, ввозившихся в страну южными штатами в качестве рабов [Опарина, 1999, с. 47]. По утверждению И.О. Колесниковой и И.А. Злобиной, английский язык в те времена не был однородным даже в пределах Англии: в речи аристократов, крестьян и буржуазии можно было заметить большие отличия. В Америку попал не рафинированный аристократический вариант английского, а язык крестьянства и буржуазии [Колесник, Злобина, URL]. Отсюда следует, что результатом вышеперечисленных процессов стала территориальная вариативность английского языка, выступавшего в качестве средства общения между переселенцами.
Таким образом, ранний период формирования американского варианта английского языка характеризуется, прежде всего, особенностями жизни новых поселенцев, их изменившегося (причем самым коренным образом) быта, а также большой степенью влияния заимствований из других языков.

Данная работа не уникальна. Ее можно использовать, как базу для подготовки к вашему проекту.

Пётр Прохоров
Пётр Прохоров
Учился в СПбГЭТУ «ЛЭТИ» на гуманитарном факультете. Сейчас работаю в университете, преподаю иностранные языки и языкознание. В свободное от работы время занимаюсь репетиторством, преподаю английский школьникам, а также делаю переводы в компании «Диплом777». Люблю свою работу за возможность делиться знаниями и обучать студентов и школьников иностранным языкам, ведь в современной жизни это очень важно.
Поделиться курсовой работой:
Поделиться в telegram
Поделиться в whatsapp
Поделиться в skype
Поделиться в vk
Поделиться в odnoklassniki
Поделиться в facebook
Поделиться в twitter
Похожие статьи
Раздаточный материал для дипломной работы образец

Когда студент выходит на защиту перед экзаменационной комиссией, ему требуется подготовить все необходимые материалы, которые могут повысить шансы на получение высокого балла. Один из таких

Читать полностью ➜
Задание на дипломную работу образец заполнения

Дипломная — это своеобразная заключительная работа, которая демонстрирует все приобретенные студентом знания во время обучения в определенном вузе. В зависимости от специализации к исследовательским работам

Читать полностью ➜